Le bilan de la période 2024-2025 fait état d’une production éditoriale de 4.124 titres (ouvrages et revues, en formats imprimé et numérique), soit une hausse d’environ 10,71% par rapport à 2023-2024. La moyenne annuelle de production s’établit ainsi à près de 2.062 titres.
Ces publications se répartissent entre 3.677 ouvrages et revues sur support papier (89,16%) et 447 publications numériques (10,84%). L’édition numérique enregistre une augmentation de près de 33,83% par rapport au rapport précédent.
Le Policy Center for the New South a publié le plus grand nombre de publications numériques, avec 41,52% de la totalité de la production numérique marocaine.
L’arabe domine, l’amazigh progresse
Sur le plan linguistique, l’arabe domine largement avec environ 80,09% du total, suivi du français (15,23%) et de l’anglais (2,47%). Les publications en amazigh représentent près de 1,94% de l’ensemble des livres et revues parus en 2024-2025. La création littéraire représente 82,89% de la production marocaine en amazigh, avec 76 titres publiés, soit 2,10% de l’ensemble des livres imprimés.
La création littéraire en tête
La création littéraire demeure une composante essentielle de la production éditoriale nationale, avec 821 titres, soit 22,72% de l’ensemble. Le récit représente 59,80% de la création littéraire marocaine. La majorité des écrivains marocains publient en arabe (71,50% des œuvres) et en français (18,64%). Le domaine du droit se classe en deuxième position avec 15,89% des publications (574 titres), suivi par les études historiques (494 titres, 13,67%), les sciences sociales (307 titres, 8,5%) et les études islamiques (267 titres, 7,39%).
Une production tournée vers le national
L’analyse quantitative indique que 76,94% des publications, soit 2.780 titres, sont consacrés au contexte marocain. Les travaux portant sur l’Afrique représentent moins de 1% de la production totale. Le patrimoine andalou fait l’objet de 76 publications, soit 2,1% de l’ensemble.
Traductions et concentration géographique
Les traductions constituent 5,65% de l’ensemble des publications au Maroc, avec 204 titres. L’arabe domine largement comme langue cible avec 152 titres (74,51%), tandis que le français constitue la première langue source avec 88 titres (57,89%). Sur un total de 3.613 titres publiés, 1.889 ont été enregistrés dans les régions de Rabat-Salé-Kénitra (1.127) et Casablanca-Settat (762), représentant plus de la moitié des publications recensées.
Auteurs et éditeurs
L’analyse des données relatives aux 3.016 auteurs publiés révèle une prédominance des auteurs marocains (91,84%). Les hommes sont à l’origine de 85% des publications, contre seulement 15% pour les femmes. La production des autrices marocaines s’élève à 562 titres, dont 70,28% en arabe.
Le secteur de l’édition marocaine compte 125 maisons d’édition professionnelles (1.670 titres), 266 éditeurs institutionnels (1.270 titres) et 673 publications à compte d’auteur (19%). Le prix moyen du livre marocain en 2024-2025 est estimé à 82,70 dirhams, contre 131,52 dirhams en Tunisie.
Publications à l’étranger
Les publications d’auteurs marocains à l’étranger s’élèvent à 735 ouvrages imprimés, contre 501 titres recensés dans le rapport de 2023-2024. Elles sont réparties dans 28 pays, avec 481 ouvrages publiés en arabe dans 15 pays du Moyen-Orient et 238 livres en Europe. Sur 735 titres, 362 portent principalement sur le Maroc.
Le rapport sera publié à l’occasion du 31e Salon international de l’édition et du livre de Rabat (SIEL), qui se tiendra du 30 avril au 10 mai 2026.
