Leïla Slimani : “Le roman n’est pas un tribunal” 

“J’emporterai le feu” est le dernier tome de la trilogie de Leïla Slimani, paru le 23 janvier dernier. Dans ce long entretien, la romancière revient sur l’écriture de cette fresque familiale, et se livre sur les questionnements et doutes qui l’ont traversée.

Par

Leïla Slimani est aussi l’auteure de "Dans le jardin de l’ogre" (2014), "Chanson douce" (2016, prix Goncourt), "Le Pays des autres" (2020) et "Regardez-nous danser" (2022). Crédit: Francesca Mantovani / Gallimard

TelQuel : Qu’avez-vous ressenti en écrivant la phrase finale du troisième et dernier roman de la trilogie qui vous a accompagnée pendant près de six ans ?

J’emporterai le feu, de Leïla Slimani, éditions Gallimard, 2025.

Leïla Slimani : Beaucoup d’émotions complexes et contradictoires. Une forme de soulagement, car j’avais besoin que ça se termine. En même temps, j’avais l’impression que c’était impossible de terminer, qu’il restait beaucoup de choses à dire et que plus je m’approchais de la fin, plus je regrettais, d’une certaine façon, tout ce que je n’avais pas pu dire.

Et puis, l’intuition que lorsqu’on écrit sur quelque chose comme la vie d’individus en prise avec des contradictions, la fin est impossible. Les personnages continuent de vivre même après la fin du roman.

J’ai fini par faire la paix avec le fait que certaines choses resteraient suspendues, que des questions resteraient ouvertes, mais qu’elles continueraient d’accompagner des lecteurs.

«J’emporterai le feu»

Leila Slimani

140 DH

Ou

Livraison à domicile partout au Maroc

Il vous a fallu six ans pour écrire cette trilogie. Et l’épilogue de ce roman, c’est le récit d’un essoufflement, ce moment où Mia se sent dépassée par l’acte d’écriture. L’avez-vous vécu ?

J’ai eu des moments de crises très profondes, d’épuisement physique et mental en écrivant ce roman. J’avais l’impression d’être face à un sujet si large et vertigineux que je ne savais plus comment l’aborder. Je vivais dans une sorte de bulle temporelle et spatiale. J’étais au Maroc tout en étant ailleurs, j’étais dans le passé tout en étant dans le présent. Et je vivais avec des personnages fictifs ayant fini par devenir, par moment, plus vrais que des personnes réelles. Parfois, je perdais pied.

La suite de cet article est réservée aux abonnés.
Soutenez un média indépendant et exigeant
  • Accédez à tous les contenus de TelQuel en illimité
  • Lisez le magazine en numérique avant sa sortie en kiosque
  • Accédez à plus de 1000 numéros de TelQuel numérisés
Déjà abonné ? Se connecter